- Fiches 1 à 20
- Fiche 3, exercice 3 (page 15)
- Fiche 4, exercice 2 (page 17)
- Fiche 6, exercice 2 (page 21)
- Fiche 8, exercice 2 (page 25)
- Fiche 9, exercice 1 (page 27)
- Fiche 9, exercice 2 (page 27)
- Fiche 13, exercice supplémentaire
- Fiche 15, exercice 1 (page 39)
- Fiche 17, exercice 3 (page 43)
- Fiche 20, exercice 2 (page 49)
- Fiches 21 à 35
- Fiches 36 à 59
- Fiches 60 à 75
- Fiche 77 : Groupes de souffle, mise en relief et liaisons
- Fiche 78 : L'intonation
- Fiche 79 : L'accentuation des mots grammaticaux
- Fiche 80 : L'accentuation des mots lexicaux
- Fiche 81 : Les sons de l'anglais
- Fiche 82 : De la lettre au son
Fiche 80, exercice 5 (page 169)
- Runny's rig bomance
Runny had a firlgriend,
Her name was Sunny Bue.
He called her nots of licknames,
Like 'Kitchy-Itchy-Koo,'
Sometimes he called her 'Boney-Hun,'
And sometimes 'Dovey Lear,'
But he only called her 'Peety-Swie'
When no one else could hear.
Shel Silverstein, Runny Babbit, 2005